Macuo Basho békája dr. Vermes György 2023 08 17

Macuo Basho békája dr. Vermes György 2023 08 17

A haiku irodalom talán legtöbbek által magyar nyelvre lefordított műve Macuo Baso egyik
verse.
Az ínyencek kedvéért bemutatok néhányat a fordítások közül. Nem állítom, hogy ez az
összes, én ennyit találtam egy felületes keresés után:

Béka a tóban

Macuo Basho békája

öreg-öreg tó
béka középre ugrik
a loccsanásba (Ásványi Tibor)

A vén tavacska, a!
ugró békára cuppant –
a víz hangja.
(Bakos Ferenc)

Lábát kinyújtja hosszan
a versenyúszó béka,
mikor a tóba lottyan.
(Faludy György)

Mocsaras tó:
Beleugrik a béka.
Ó! A vízi zaj!
(Gergely Ágnes)

Mozdulatlan tó.
Vizébe béka pottyan:
halkan csobban – csend.
(Greguss Sándor)

Öreg kerti tó!
béka ugrik a partról,
víz csobbanása.
(Horváth Ödön)

Tó. A hinárba
most be egy béka –
Micsoda lárma!
(Illyés Gyula)

Halk, öreg tóba,
Lomha, zöld béka szökken,
Hangja szétfröccsen…
(Jankuly Imre)

Csobbanások és
fodrok az öreg tavon.
Csak egy béka volt.
(Jávorka Ágnes)

tavacska szunnyad
zöldhasú béka ugrik
csattan a felszín
(Káliz Endre)

Ó, az öreg tó!
Egy béka ugrott belé –
megcsobbant a víz.
(Képes Géza)

Öreg halastó szendereg a langyos
Magányba némán…Most beléje cuppan 
Loccsanva, egy loncsos varangyos.
(Kosztolányi Dezső)

álmos-öreg tó
béka ugrik a vízbe
apró loccsanás
(Kulcsár F. Imre)

Öreg tótükör.
Békavendég érkezik:
– Loccs! – a köszöntés.
(Laborcz Mónika)

Egy régi halastó!
Béka ugrik belé…
Víz hangja kél.
(Lomb Kató)

Korhadó vén tó,
békaugrás borzolja,
vize megcsendül
(Papp p Tibor)

Tó, békalencsés.
Béka ugrik, zsupsz, bele!
Vén vize csobban.
(Tandori Dezső)

Öreg tócsába
levelibéka ugrik.
Csöndes csobbanás.
(Török Attila)

Jó öreg béka
Beleugrott a tóba,
Loccsant egy nagyot
(Vermes György)

dr. Györgypál Katalin Zila 2023 08 17

Néhány szó a Kláris irodalmi-kulturális folyóiratról

Elsősorban azt kell leszögeznünk, hogy az újság az alanyi jogon közlésre beküldött művekből épül fel. Ez azt is jelenti, hogy a beérkező művek színvonala, témája, jellege végső soron meghatározza a lapot. Ugyan nem minden művet tudunk közölni terjedelem, téma miatt egy lapszámban, de ha egy témában nem érkeznek be művek, akkor nincs ilyen témában lapszám. (Eddig egy ilyen eset fordult elő a 31 év alatt.)

Beérkezett érdekes témájú mű is adhat ötletet későbbi témához.

Író toll

A lapszámok tematikus jellege részben nehezíti a szerkesztést, másrészt érdekessé teszi, melyik szerző mit gondol az adott témáról. Emellett az olvasók figyelmét is vezeti valamelyest, lapozva az újságot.

A korábban beérkezett műveket ismerjük, de azt nem tudhatjuk, mi érkezik még be az adott számhoz lapzártáig, amit mindig érdeklődéssel várunk.

Külön értékük van a Kláris számára írt műveknek (amelyek természetesen másutt is közölhetők).

Fontos megjegyezni, ami bár természetes, de talán nem mindig gondolunk rá: a témához tartozó műveik beküldésével a szerzők maguk is részt vesznek a szerkesztésben, ha nem is közvetlenül.

Kláris címlap 20/5

Bárkinek a művét örömmel fogadjuk, ha az megfelel az újság szellemiségének: a megfelelő színvonal mellett a magyar nyelv ápolása, ma már hozzá kell tennünk: magyarságunk megőrzése, a nyitottság, de alapvető értékrendünk megőrzésével, nehéz helyzetből megfelelő kiút keresése, felmutatása.

A Krúdy Gyula Irodalmi Kör tagjaitól azért tudunk rendszeresen műveket közölni, mert általában találkozik a felfogásunk.

Várunk, várok tehát műveket, ötletet, javaslatot egyaránt!

A lap honlapcíme: www.klarisujsag.hu, itt csak válogatást közlünk a megjelent lap írásaiból.

A műveket a következő e-mail címre várjuk:
uranus21@t-online.hu

Dr. Györgypál Katalin alapító-főszerkesztő

Simonyi Imrét olvasni Stancsics Erzsébet írása

Simonyi Imrét olvasni…

Ha megszólítanánk száz embert az utcán, hogy ismeri-e Simonyi Imrét, 99
nemet mondana. Ne csodálkozzunk, hiszen kifejezetten gyulai költőnek tartják
és inkább azon a vidéken ismerik. 1920-ban született Simonyifalván és 1994-
ben Gyulán halt meg. Néhány évet segédmunkásként dolgozott, figurásként
alkalmazták, így bejárta az ország nagy szeletét. Édesapja egy éves korában
meghalt, anyjával áttelepült Magyarországra, hogy magyar iskolába járhasson.
Felfoghatatlan szegénységben éltek.

 

Szép versek antológiában megjelent portréinak egyike
Csigó László felvétele forrás:Simon István (költő) – Wikipédia (wikipedia.org)

Részlet :

Karácsony 1929. c. versből:

…és történt akkor Karácsony este
hogy anyám mosolyogva jött be
a fásszínből a kisfejszével
s hozzáértő mozdulatokkal
feldarabolta a fásládát
amely a korábbi időben
a halott ember katonaládája volt – az apámé
ezután a szomszéd lakótól
parazsat szerzett s oly kipirultan
gyújtott alá, miként valahaa jobb
időkben öreganyám
kire akkor még emlékeztem…
Anyám azután kézen fogva
az utcára vezetett és hosszan
bámult utána a kéményből messze szálló
füstkarikáknak
és én akkor Karácsony este
oly boldog voltam s olyan büszke
anyámra, aki a legokosabb
asszony a világon, amiért hogy
így kitalálta ezt adolgot
a fásládával…

Publikációk:

18 éves korában kezdett publikálni fővárosi és vidéki lapokban.
Rendkívül tehetséges, széles európai és hazai tájékozottságú, egyéni stílusú
költőre vallottak írásai. Ám élete folyamán örök ellenzéki maradt, aki szolidaritást vállalt a diákokkal, munkásokkal, szegényekkel, kritizálta a vezetőket, politikusokat. Megosztó természete miatt vagy gyűlölték, vagy
rajongtak verseiért. Bár mértéktartó cikkei jelentek meg az újságokban, 1956-ban ellenforradalmi tevékenységéért letartóztatták és Kistarcsára internálták. Szabadulása után hamarosan perbe fogták a szovjet hősök emlékművéről ledöntött vörös csillag miatt. Ez után tíz évet töltött segédmunkásként a fővárosban, ekkor lett tagja a Krúdy Gyula Irodalmi Körnek is.

Krúdy 17 évesen
Krúdy logó

Kapcsolata Budapesttel most már kifejezetten irodalmi jellegű volt, rendszeresen publikált az

  • Élet és Irodalomban,
  • Népszabadságban,
  • Szép versek
    antológiákban, rádiós műsorai és szerzői estjei voltak, országos visszhangot
    keltő irodalmi sikereket mondhatott magáénak, filmszerepet is kapott.
  • József Attila díjat,
  • a Munka Érdemrend ezüst fokozatát,
  • Artisjus díjat,
  • Déry Tibor díjat
    kapott és a rendszerváltás után ő volt Gyula első díszpolgára.

Azt vallotta, hogy
az elhallgatás is a hazugság egyik módja, ezért nem fogja be soha a száját.
Verseiből kiderül, hogy sok más jeles költő mellett Krúdy Gyulát és
Márai Sándort tekintette szellemi elődjének, esztétikai példaképnek. Máraival
rendszeresen levelezett, Lola asszony halálakor a gyulai templomban gyászmisét mondatott. Polgári életében viszont kifejezetten Krúdy szokásait keltette életre borozgatásokban, konflissal való utazásaiban, öltözködésében.

Neki a Száz éves cukrászda volt a törzshely, ahogy Krúdynak a Kéhli.

Humanista beállítottsága miatt állandó ellenzékiség munkált benne a mindenkori elnyomókkal szemben. Úrgyűlölőnek vallotta magát, elsősorban azokkal a minden rezsimet kiszolgáló hivatalnokokkal szemben, akiket példaképe, Márai „íróasztal-proliknak” nevezett. Ezért minden politikai rendszer saját ellenségének tekintette, figyelték és megfigyelték, különösen Békés megyében, ahol nyolc ügynököt állítottak rá, akik több ezer oldalnyi jelentést írtak a veszélyesnek tartott emberről.

Költészete

Költészete indulatos, érzékeny és elszánt, fanyar és groteszk tépelődéseiben emberi
magányát is elpanaszolja. Haragja azonban a közösség sorsában gyökerezik: a
kisemberek, a „Szabó Jánosok” ügyét érzi mindenekelőtt magáénak. 14 kötete
jelent meg, melyekben féltő haraggal rázza meg a hétköznapok közönyös nyugalmát élvező emberiség lelkiismeretét.

 Egy régi óra alatt

„A kristály csöndbe óraszám
kondul a régi óramár…
– Felettem a lejárt idő
(a padon ülök) eltűnődő
árnyéka(ím, egy varjú száll)
károg(lélegzetem eláll)- mert az szállt el: a jóremény,lebegek a kétely hegyén,
ami belőlem fönnakad:
egy nyársra húzott pillanat…”

 Simonyi nem gondolta, hogy a Százéves cukrászda nemcsak törzshelye, hanem otthona is lesz. Mivel folyamatos anyagi gondokkal küzdött, a Tanács kiutalta a cukrászda udvaráról nyíló helyiséget, amit két szobás lakássá alakítottak számára. Itt élte le utolsó éveit. Halála után múzeum lett, amit a 2000-es évek elején a Krúdy Kör tagjaival meglátogattunk és koszorút helyeztünk el az emléktáblán. Láthattuk az elmaradhatatlan ballonkabátját, sétabotját, fekete kalapját a fogason és a hamutartóban az utoljára elszívott cigaretták csikkjeit. A tárlókban pedig a személyes relikviáit, levelezéseit.

Stancsics Erzsébet

Stancsics Erzsébet Zila kávéház előadás közben

És most engedjék meg, hogy szóljak Simonyi Imrével való személyes találkozásomról. 1988-ban, az addig megjelent köteteit mind elolvastam, amelyek igen nagy hatással voltak rám. Írtam neki egy levelet, amelyben tisztelettel gratuláltam a verseihez. A címét nem tudtam, a borítékra csak ennyit írtam: Simonyi Imre, Gyula és bedobtam, mint tengerbe a palackpostát. Két nap múlva megérkezett a válasz! Akkor még jól ismerték a nevét és jól működött a posta! Ettől kezdve rendszeresen leveleztünk, majd egy év múlva egy napra meghívott Gyulára. Akkor még nem tudtam, hogy súlyos beteg.

Elegáns volt, mint Krúdy, vagy Márai, ballonkabátja kigombolva, hogy látszódjék kifogástalan hófehér inge, nyakkendője és fekete zakója. Megebédeltünk az ódon Feketesas vendéglőben, majd végigsétáltunk Gyulán, ahol mindent
megmutatott, melyeket megörökített verseiben. Végül betértünk a Száz éves
cukrászdába, ahol a sarokban láthattam törzshelyét, és szinte hallani véltem a
régi beszélgetések cigarettafüstbe burkolt hangulatát is.

Stancsics Erzsébet írása

Elhangzott Zila kávéház Krúdy esték 2023 07 20